1 Tim. 1:1:2:1-6. Ps. 36:6-7. Rom. 8:1. Rom. 1:16. Ps. 57:10-12. Martyrkyrkans vänner r.f. rapport 8/2014 (Ordf. Johan Candelin)
Tack- och förbönsämnen: MEXIKO (bön för förföljda evangeliska troende, utan vatten och el) och SYRIEN (förföljda kristna med starkt kringskurna rättigheter)
Prayer bulletin:
http://us1.campaign-archive1.com/?u=acb191a2c658073611bcb6016&id=efce32233f
Viikkoraportti:
http://us1.campaign-archive2.com/?u=acb191a2c658073611bcb6016&id=d79a5edea4
1 Tim. 1:1 "Från Paulus, Kristi Jesu apostel på uppdrag av Gud, vår Frälsare, och Kristus Jesus, vårt hopp,"
"Paul, an apostle of Christ Jesus by command of God our Savior and of Christ Jesus our hope,"
1 Tim. 2:1-6 "Först av allt uppmanar jag till bön och åkallan, förbön
och tacksägelse för alla människor, för kungar och alla i ledande
ställning, så att vi kan föra ett lugnt och stilla liv på allt sätt
gudfruktigt och värdigt. Sådant är rätt och behagar Gud, vår Frälsare, som vill att alla människor skall bli frälsta och komma till insikt om sanningen.
Ty Gud är en och en är medlare mellan Gud och människor, en människa,
Kristus Jesus, som gav sig själv till lösen i allas ställe. Detta
vittnesbörd skulle framföras när tiden var inne," First of all, then, I
urge that supplications, prayers, intercessions, and thanksgivings be
made for all people, for kings and all who are in high positions, that
we may lead a peaceful and quiet life, godly and dignified in every way.
This is good, and it is pleasing in the sight of God our Savior, who
desires all people to be saved and to come to the knowledge of the
truth. For there is one God, and there is one mediator between God and
men, the man Christ Jesus, who gave himself as a ransom for all, which
is the testimony given at the proper time."
Ps. 36:6-7 "HERRE, upp i himlen räcker din nåd, din trofasthet ända till skyarna. Din rättfärdighet är som väldiga berg, dina domar som det stora havsdjupet. Både människor och djur räddar du, HERRE."Your steadfast love, O Lord, extends to the heavens, your faithfulness to the clouds.Your righteousness is like the mountains of God; your judgments are like the great deep; man and beast you save, O Lord."
Rom. 8:1 "Så finns nu ingen fördömelse för dem som är i Kristus Jesus." There is therefore now no condemnation for those who are in Christ Jesus."
Rom. 1:16 "Jag skäms inte för evangelium. Det är en Guds kraft som frälser var och en som tror, först juden och sedan greken." For I am not ashamed of the gospel, for it is the power of God for salvation to everyone who believes, to the Jew first and also to the Greek. "
Ps. 57:10-12 "Jag vill tacka dig bland folken, Herre, jag vill lovsjunga dig bland folkslagen. Ty din nåd räcker upp till himlen och din sanning ända upp till skyarna. Visa din höghet över himlarna, Gud, och din härlighet över hela jorden."
"I will give thanks to you, O Lord, among the peoples; I will sing praises to you among the nations. For your steadfast love is great to the heavens, your faithfulness to the clouds. Be exalted, O God, above the heavens! Let your glory be over all the earth!" Ps. 57:9-11
Lovsång - praise: "Your grace finds me":
http://www.youtube.com/watch?v=Mqd8MoiCbcI&feature=kp
"Salige visshet" (Via Vitae):
http://www.youtube.com/watch?v=4xVdcjnoZMI
Evangeliska troende utan vatten och elektricitet i Mexiko
MEXIKO
"Den 11 februari stängde myndigheter i byn Unión Juárez, i delstaten Chiapas, av vattentillförseln till de protestantiska familjerna. Två dagar senare avbröts också deras strömförsörjning och kedjor, rep och vakter placerades runt familjernas hem för att ytterligare isolera dem. Samma dag fängslade byns myndigheter godtyckligt en av gruppens medlemmar efter att han försökt koppla tillbaka vattentillförseln under uppsikt av statliga tjänstemän och polis och höll honom fången i över 24 timmar. Byns myndigheter fängslade också poliserna och höll dem i tio timmar.
Den traditionalistiska katolska byledningen kräver att de familjer som hör till den lokala församlingen Mount Tabor Evangelical Church ekonomiskt bidrar till de religiösa festivalerna och tillåter inte att familjerna återansluts till el och vatten eller får ta emot besökare innan de har betalat 500 pesos (cirka 28 € eller 250 kronor). Myndigheterna motiverar sitt handlande med att det är i linje med den lag om seder och bruk som ger lokal ursprungsbefolkning rätt att självständigt utöva sin traditionella rättspraxis och att skydda sin kultur.
Situationen är en fortsättning på en ökande diskriminering mot den protestantiska grupp kristna i La Trinitaria i Chiapas som började år 2012 när den lokala byledningen hindrade dem att få ved och vägrade dem tillstånd att på något sätt delta i allmänna möten i byn.
Enligt Luis Antonio Herrera, en lokal aktivist som representerar offren, har familjerna påpekat att enligt mexikansk lag kan de inte tvingas delta i festivaler eller ceremonier som är kopplade till religioner som de inte själva hör till. Offren har de lämnat in en besvärsinlaga till den nationella människorättskommissionen. Dr Jorge Lee Galindo, direktor för organisationen Impulso 18, säger:
”Tyvärr är detta fall inte ovanligt i Chiapas där byarnas myndigheter regelbundet försöker påtvinga majoritetsreligionen på alla byns invånare. Brott som det här sker utan straffpåföljder, vilket förvärrar situationen, som också i detta fall. Statliga myndigheter borde ingripa tidigt för att hindra att mänskliga rättigheter kränks, och de som är skyldiga till brott måste ställas till svars för det inför domstol.”
Mervyn Thomas, verkställande direktör för organisationen Christian Solidarity Worldwide, sade: ”Vi vänder oss till ledningen för delstaten Chiapas liksom till den federala regeringen med en uppmaning om att brådskande vidta åtgärder för att skydda de fundamentala rättigheterna för invånarna i La Union Juarez. Det är oacceptabelt att tillgång till elektricitet och vatten används som ett verktyg att tvinga fram en religiös åskådning i en modern demokrati med konstitutionellt skydd för religionsfriheten. Vi är också oroliga för att situationen kan förvärras ytterligare och leda till våld om inte regeringen vidtar snabba åtgärder.”
(Källa: www.csw.org.uk)
- "Vi ber för de evangeliska troende i Unión Juárez, att Herren styrker och uppmuntrar den att fortsätta hålla fast vid Honom. Må Han ge dem kraft att kunna älska de andra byborna och be för dem, som Kristus uppmanade oss att göra, så att deras liv får bli vittnesbörd som talar högre än deras lidanden."
SYRIEN
"Vi ber för de kristna som fortfarande bor kvar i staden Raqqah, där de nu måste betala en speciell skatt, jizya, och måste hålla alla sina religiösa riter bakom stängda dörrar på platser ämnade för gudstjänst, på sådant sätt att muslimer inte kan se eller höra dem. Inga kristna symboler får heller synas någonstans. Offentligt måste kristna följa muslimska handels-, kläd- och dietregler. Dessutom får de inte restaurera eller reparera kyrkor eller klosterbyggnader som skadats varken i de allmänna striderna eller genom avsiktligt vanhelgande. Dessa regler infördes av ISIS, Islamic State of Iraq and ash-Sham, genom ett kontrakt som de kristna ledarna måste skriva under.
Vi ber att de kristna i Raqqah dagligen får uppleva att Herren Jesus är hos dem med sitt beskydd och sin frid. Detsamma ber vi också för kristna i andra delar av Syrien som kontrolleras av extremistgrupper. Vi ber också att de syriska kristna och speciellt församlingsledarna får den Helige Andes vishet i sina uppgifter."
(Källa: www.meconcern.org)
Martyrkyrkans vänner r.f.
Foton: Kerstin Lindén (Pedersöre kyrka)
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar